av Dan Hanssen

Nettavisen.no på somalisk og arabisk

30 Mar, 2018
Amedia-eide Nettavisen har utvidet språksatsningen sin, og kommer nå ut på både polsk, russisk, somalisk og arabisk.


Dette kommer frem i et blogginnlegg skrevet av sjefsredaktør Gunnar Stavrum i Nettavisen.no. Fra nyttår i år er Nettavisen og NA24 overtatt av Amedia (tidligere A-pressen).


Vil fange opp lesere som ikke forstår norsk


- Norge har mange massemedier, men folk som ikke forstår norsk er en blindsone. Den vil vi forsøke å lyse opp. Vi oversetter enkelte artikler til disse språkene for å gi innvandrere en smakebit av det norske samfunnet – og en motivasjon for å lære norsk for å kunne lære mer, sa Gunnar Stavrum i et intervju med egen avis sommeren 2017.


Støttet av Fritt ord


- Det er et veldig interessant prosjekt, og en måte å nytenke journalistikk på i Norge som er verdt å prøve. Enkelte mindre medier andre steder i landet har prøvd det samme, for eksempel overfor polakker i Norge. I utgangspunktet tenker vi jo at det er mest produktivt for integreringen at alle raskest mulig lærer norsk – og det er helt riktig. Men samtidig er det ingen tvil om at det i en overgangsfase som ny i Norge er svært viktig å få journalistikk om norske forhold, tilpasset og på ens opphavelige språk, kommenterer direktør Knut Olav Åmås i Fritt Ord til Nettavisen.


Nettavisen kan leses på arabisk her.

tommbjo

27 dager siden

Men de lærer seg vel ikke Norsk, da eller??? Forbanna tull. Flytter jeg til Saudi Arabia, ikke faen oversetter de arabiske aviser til mitt morsmål!